|
[1]中文斷詞系統 http://ckipsvr.iis.sinica.edu.tw/ [2]百度翻譯,https://fanyi.baidu.com/ [3]卓淑玲、陳學志、鄭昭明(2011),台灣地區華人情緒與相關心理生理資料庫 — 中文情緒詞常模研究,中華心理學刊55卷,4期,493-523 [4]林彩雯、葉介山、郭秉豫(2016),以 Google App 評論為字詞權重調整之情緒 分析系統,第廿七屆國際資訊管理學術研討會,台中市:靜宜大學 [5]孫瑛澤、陳建良、劉峻杰、劉昭麟、蘇豐文(2010),中文短句之情緒分類, 第廿二屆自然語言與語音處理研討會,南投市:暨南大學 [6]張育蓉.(2012),用情緒分析於圖書館使用者滿意度評估之研究,圖書資訊學 研究7:2,153-197 [7]教育部國語詞典http://dict.revised.moe.edu.tw/cbdic/index.html [8]許菱祥(1965),中文文法,台北市:大中國圖書股份有限公司 [9]陳淑芬、陳力綺(2017),現代漢語否定詞「不」和「沒」的句法、語意和言 談/語用特點及其教學應用,University System of Taiwan Working Papers in Linguistics,9,189-202 [10]結巴中文分詞系統https://github.com/fxsjy/jieba [11]Bahdanau, D., Cho, K. & Bengio, Y. (2015), Neural machine translation by jointly learning to align and translate.,In Proc. International Conference on Learning Representations http://arxiv.org/abs/1409.0473 [12] Chowdury, G.G. (2003),Natural language processing, Annual Review of Information Science and Technology, 37: 51-89. [13] google翻譯,https://translate.google.com.tw/?hl=zh-TW [14] Hownet(知網) http://www.keenage.com/html/c_index.html [15] Hsu C and Sandford BA(2007),The Delphi Technique: making sense of consensus, Practical Assessment, Research & Evaluation 2007; 12: 1. [16] Hu MQ, Liu B(2004),Mining and summarizing customer reviews, In:Procedings of the tenth ACM SIGKDD international conference on Knowledge discovery and data mining, ACM,2004,pp.168-177. [17] Hui-Hsin Wu(2011), Sentiment analysis using multi-dictionary and commonsense knowledgebase(Unpublished Master’s thesis). Available from Airiti Library. [18] Jenq-Haur Wang and Chi-Ching Lee(2011). Unsupervised Opinion Phrase Extraction and Rating in Chinese Blog Posts,In: SocialCom/PASSAT, Boston, MA, IEEE (2011) 820–823 [19] June-Jei Kuo(2013), A Study on Library Users’ Satisfaction Evaluation Using Sentimental Analysis, Journal of Library and Information Science Research 7(2), 153–197 [20] Koehn, P., Och, F. J., and Marcu, D. (2003). Statistical phrase-based translation. In Proceedings of the 2003 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics on Human Language Technology - Volume 1, NAACL ’03, pages 48–54, Stroudsburg, PA, USA. Association for Computational Linguistics [21] Ku, L.-W.,H.-H. Chen(2007).Mining Opinions from the Web: Beyond Relevance Retrieval.Journal of American Society for Information Science and Technology, Special Issue on Mining Web Resources for Enhancing Information Retrieval,58,1838-1950 [22] L. Rabiner and B.-H. Juang(1993). Fundamentals of Speech Recognition. Prentice Hall Signal Processing Series. [23] Lun-Wei Ku and Hsin-Hsi Chen (2007). Mining Opinions from the Web: Beyond Relevance Retrieval. Journal of American Society for Information Science and Technology, Special Issue on Mining Web Resources for Enhancing Information Retrieval, 58(12), pages 1838-1850. [24] Manning, C. D., & Schutze, H. (1999). Foundations of statistical natural language processing. Cambridge Massachusetts: MIT Press. [25] Chowdhury, G. G. (2003). Natural language processing. Annual review of information science and technology, 37(1):51–89. [26] NLPLAB-NTUSD http://academiasinicanlplab.github.io/ [27] Pang B, Lee L, Vaithyanathan S. Thumbs up? Sentiment classification using machine learning techniques. In: Isabelle P, ed. Proc. of the EMNLP 2002. Morristown: ACL, 2002. 79−86. [28] Taboada, Maite, Julian Brooke, Milan Tofiloski, Kimberly Voll, and Manfred Stede(2011). Lexicon-based methods for sentiment analysis. Computational Linguistics. 37(2): p. 267-307. [29]Y. Wu, M. Schuster, Z. Chen, Q. V. Le, M. Norouzi, W. Macherey, M. Krikun, Y. Cao, Q. Gao, K. Macherey(2016), et al. Google’s neural machine translation system: Bridging the gap between human and machine translation. arXiv:1609.08144 https://arxiv.org/abs/1609.08144
|