帳號:guest(18.227.89.84)          離開系統
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  

詳目顯示

以作者查詢圖書館館藏以作者查詢臺灣博碩士論文系統以作者查詢全國書目勘誤回報
作者:翁曉柔
作者(英文):Siao-Rou Wong
論文名稱:親師合作運用手語教學增進聾兒溝通能力之行動研究
論文名稱(英文):An Action Research of Teachers and Parents' Cooperative Use of Sign Language Teaching to Improve Communication Ability of Deaf Children
指導教授:石明英
指導教授(英文):Ming-Ying Shih
口試委員:魏俊華
林玟秀
口試委員(英文):Jun-Hua Wei
Wen-Hsiu Lin
學位類別:碩士
校院名稱:國立東華大學
系所名稱:幼兒教育學系
學號:610485003
出版年(民國):108
畢業學年度:108
語文別:中文
論文頁數:137
關鍵詞:親師合作手語教學聾兒溝通能力
關鍵詞(英文):parent-teacher cooperationsign language teachingDeaf ChildrenCommunication Ability
相關次數:
  • 推薦推薦:0
  • 點閱點閱:15
  • 評分評分:系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔
  • 下載下載:21
  • 收藏收藏:0
  本研究採用行動研究的方式,以研究者任教班級中一名聾兒及家長為研究對象,以「親師合作」的方式,共同進行手語教學,研究宗旨在探討親師合作的歷程,探討親師合作教學,對聾兒的手語互動溝通成效以及親師合作後對教師與家庭主要照顧者的影響。本研究所得之結論如下:

一、以親師合作的方式實施手語教學實施歷程分為三個階段:試探合作中達成基本的教學共識、執行親師合作初期的教學調整與面臨困境、持續合作階段手語學習穩定的成長。
二、親師合作的方式教導手語有助於手語詞彙量的提升,增進聾兒手語互動溝通的能力,進而改善情緒行為的表現。
三、親師合作後促進尊重家庭為合作夥伴,依家庭與學生需求設計手語課程,使教學更具成效,對家庭主要照顧者方面提升家長手語能力,有助於與聾兒使用手語互動,以及增進親子之間的互動。
  With action research, a deaf child and the parents in the researcher’s class, as the research object, are preceded collaborative sign language teaching through “parent-teacher cooperation”. It aims to discuss the effect of parent-teacher cooperative teaching on the sign language interactive communication with the deaf child in the parent-teacher cooperation process and the effect of parent-teacher cooperation on the teacher and the caregivers in the family. The research concludes the following points.

1.The practice of sign language teaching with parent-teacher cooperation contains three stages to discuss the basic teaching consensus in the cooperation, the teaching adjustment and dilemmas in the beginning of parent-teacher cooperative teaching, and the stable growth of sign language learning in the continuous cooperation.
2.Using parent-teacher cooperation for teaching sign language could increase the sign language vocabulary, enhance the deaf child’s sign language interactive communication ability, and further improve the emotional performance.
3.The parent-teacher cooperation facilitates the respect for the family as the cooperation partners, and the sign language course is designed according to the family and the student’s needs to promote the teaching effectiveness. In regard to the major caregivers in the family, the parents’ sign anguage ability is enhanced to help the interaction with the deaf child with sign language and to nhance the parent-child interaction.
第一章 緒論............................. 1
第一節 研究背景與動機.................... 1
第二節 研究目的與問題.................... 4
第三節 名詞解釋..........................5
第四節 研究限制......................... 7
第二章 文獻探討......................... 9
第一節 聾兒的特質....................... 9
第二節 手語教學的探討................... 17
第三節 親師合作概念與行動................ 23

第三章 研究方法......................... 29
第一節 研究架構......................... 29
第二節 研究對象與場域.................... 31
第三節 研究工具......................... 36
第四節 研究設計......................... 38
第五節 資料處理與分析.................... 47
第六節 研究信實度........................ 48
第七節 研究倫理...........................50
第四章 研究歷程與分析......................51
第一節 親師合作的歷程......................51
第二節 親師合作後小鏡的手語溝通表現.........71
第三節 親師合作後對教師與主要照顧者的影響.... 88
第四節 綜合討論.......................... 96

第五章 結論與建議........................ 99
第一節 結論............................. 99
第二節 建議............................. 104

參考文獻................................. 107
壹、中文部分.............................. 107
貳、英文部分.............................. 111
附錄一 家長同意書......................... 113
附錄二 省思朼記........................... 114
附錄三 手語教學教案........................ 118
附錄四 家長訪談記錄表...................... 131
附錄五 專業專家效度名單.....................133
附錄六 手語互動溝通記錄表.................. 134
附錄七 華語嬰幼兒溝通發展量表............... 136
丁立芬、史文漢(2001)。手能生橋。台北市:中華民國聾人協會。
王淑娟(2000)。聽覺障礙兒童。戴於傅秀媚主編,特殊教育導論(頁131-152)。
台北市:五南。
邢敏華(譯)(2004)。Marschark, M.著。教育所有年齡層的聾生—從早期療育到
終身學習 。台南市:供學。
邢敏華(譯)(2005)。Jerome D. Schein & David A. Stewart編著。動作中的語言—探究手語的本質。台北市:心理。
邢敏華(2008)。聽常與聽障嬰幼兒個案學習手語七個月後其語言與整體發展之效益初探。中華民國特殊教育學會年刊,200812,303—316。
邢敏華(2013)。聽障生輔導1-心理衛生與聾人的觀點。2013年6月15日,取
http://www2.nutn.edu.tw/gac646/action/2013/201301/3%20%E8%81%BD%E9%9A%9C%E7%94%9F%E7%9A%84%E8%BC%94%E5%B0%8E.pdf
李芃娟(2012)。聽覺障礙。台南市:國立臺南大學。
李振輝(2007)。台北市手語翻譯員培訓教材。台北市:台北市政府勞工局。
李蘊、陳向平、陶錚、吳皓(2010)。中度以上聽力障礙患兒助聽器或人工耳蝸植入後語言發育狀況分析。聽力學及言語疾病雜誌18 (2),176-179。
吳哲民、鄒詠婷(2015)。人工電子耳綜論。台灣耳鼻喉頭頸外科雜誌,197-209。doi: 10.6286/2015.50.4.197
岑清美(2001)。思考手語與啟聰教育。手語教學與應用研討會論文集,頁169-174。台北:國立台灣師範大學特殊教育學系。
林寶貴(1997)。聽覺障礙教育與復健。台北市:五南。
林寶貴(2008)。聽覺障礙教育理論與實務。台北市:五南。
林寶貴(2001)。手語意見調查研究。手語教學與應用研討會論文集,頁45-67。台北市:國立台灣師範大學特殊教育學系。
林寶貴、黃玉枝(1997):聽障學生國語文能力及錯誤類型之分析。特殊教育研究學刊,15,109-129。
林麗英 (1994)。雞同鴨講。台北市:信誼。
林伶旭(2004)。無聲的吶喊-台灣聾人文化的形構與危機(未出版之碩士論文)。世新大學,台北市。
林玉霞(2013)。聽覺障礙者的身心特質。特殊教育學生輔導手冊-聽障篇。嘉義市:國立嘉義大學特殊教育中心。
林玉霞、張通信、劉慧娜(2005)。融合教育聽障學生教學與輔導之實施。雲嘉特教,4 ,7-13 頁。
林淑芬、馬英娟、邱鳯儀、余雅筑、陳俐靜(2012)。為孩子的聽力把關新生兒聽力篩檢衛教手冊。宜蘭縣:雅文兒童聽語文教基金會。
金明蘭、林宮如、陳志榮(2015)。手語教學對聽障嬰幼童的語言認知與親子溝通關係之成效研究。中華溝通障礙教育學會,28,169-180。
宣崇慧(2000)。學前聽障及聽常兒童讀寫發展能力與口語發展能力之探究(未出版之碩士論文)。國立台灣師範大學,台北市。
郭瑞香(2007)。國小聽障學生聽覺行為與溝通行為之研究。(未出版之碩士論文)。國立台北教育大學,台北市。
洪秀美(2011)。繪本教學對提升聽障幼兒口語能力之個案研究(未出版之碩士論文)。國立東華大學,花蓮縣。
洪萱眉、蔡立羣(2016)。嬰幼兒如何學會說話? 聽覺與前語言期的關係。
2017年2月19日取自http://pansci.asia/archives/94718
陳小娟、邢敏華(譯)(2007)。J. F. Andrews、I. W. Leigh、M. T. Weiner著。失聰者-心理、教育及社會轉變中的觀點。台北市:心理。
陳素勤(1990)。比手劃腳談聽障教育。台北市:師大書苑。
陳家靖(2009)。聾家長為聾子女抉擇人工電子耳植入術其因應與調適之敘說研
究(未出版之碩士論文)。國立屏東教育大學,展東縣。
陳怡君(2003)。台灣地區聾人手語選用情形與現行手語政策之探討(未出版之碩士論文)。國立政治大學:台北市。
陳玉賢(1998)。班級經營是「教育改革工程」的良藥。國教天地,125, 45-49。
翁素珍、洪儷瑜、林寶貴(2006)。聽障違抗兒童之溝通互動能力研究。特殊教
育研究學刊,30,155-180 。
張雪莪(2001)。談聽障教育與手語。手語教學與應用研討會論文集,103-117頁。台北:國立台灣師範大學特殊教育學系。
張蓓莉(2000)。聽覺障礙學生輔導手冊。國立台南師範學院特殊教育中心主編,
特殊教育學生輔導手冊(上)。臺北市:教育部。
張榮興(2014)。聾情覓意:我所看見的聾人教育聾人教育。台北市:文鶴。
張雪嬌、趙亞茹(2006)。聾啞兒童智商與社會適應能力的調查分析。聽力學及言語疾病雜誌,14 (1),59-60。
張洙華(2007)。從六書的運用試探台灣手語的發展(上)。聲暉雙月刊,13 (6),
11-16。
張學善 (2001)。親師合作的內涵及其相關因素探討。國教天地,146(3),49-54。
曾進興(2009)。語言治療,戴於曾進興(主編),語言病理學基礎(108頁)。台北市:心理。
曾靖雯(2015)。盲聾教學策略對盲聾生溝通發展之行動研究(未出版之碩士論文)。國立台南大學:台南市。
傅秀媚(2001)。融合教育的實施模式研究。特殊教育論文集,9001,頁141-156。台中:國立臺中教育大學特教中心。
楊宗仁、王盈櫻、楊麗娟(譯)(2010)。做。看。聽。說自閉症兒童社會與溝通技
能介入手冊(原作者:Kathleen Ann Quill)。台北市:心理。
劉心箖(2015)。聽覺障礙,戴於周俊良(主編),幼兒特殊教育導論(頁218-242)。台北市:華都文化。
葉肯昕(譯)(2004)。親師合作(原作者:Robert E. Rockwell、Lynda C. Andre、Mark K.Hawley)。台北市:桂冠。
劉秀丹(2009)。手語心理語言實驗及其對聽障教育的啟示。台北市:天空數位。
劉秀丹、曾進興、張勝成(2007)。啟聰學校學生文法手語、自然手語及書面語故事理解能力之研究。特殊教育研究學刊,30,113-133。
廖芳碧、朱經明(2002)。圖形溝通訓練對低功能自閉症者溝通能力影響之研究(未
出版之碩士論文)。國立臺中教育大學,台中市。
趙建民(1998)。聾人文化概論。台北市:中華民國啓聰協會。
錡寶香(2004)。聽語障礙幼兒的溝通發展與早期療育。聽語障兒童視覺語言溝通早期療育研討會,17-22頁。
顧芳槐(2010)。自然手語教學對聽覺障礙幼兒與家長主動溝通行為之成效研究(未出版之碩士論文)。中原大學,桃園市。
顧玉山(2001)。論台灣手語的特質及其在啟聰教育上的應用。手語教學與應用研討會論文集,頁230-23。台北市:國立台灣師範大學特殊教育學系。
鐘玉梅(1995)。兒童語言發展異常,載於曾進興主編:語言病理學基礎第一卷(頁261-315)。台北市:心理。
黃豔華(2006)。聽障兒童個性及與人際信任關係的研究。濟南大學學報,20 (4),
369-372頁
社團法人桃園縣聲暉協進會。聽障家長教養重點分享。2016年9月5日取自
http://www.soundshine.org.tw/qEducation_Show.asp?EducationID=8
身心障礙者服務資訊網。聽覺障礙者特質。2016年7月24日取自
http://disable.yam.org.tw/life/65
身心障礙及資賦優異學生鑑定辨法(2013)。2013年9月2日。
身心障礙者鑑定作業辨法(2015)。

Briggle, S. J. (2005). Language and Literacy Development in Children Who are Deaf or Hearing Impaired 68. Kappa Delta Pi Record, 41(2), 68-71.
Bull, A. (2008). Successful home-school partnerships. Teachers’ work: Working paper #1. Wellington: New Zealand Council for Educational Research.
Calderon, R. (2000). Parental involvement in deaf children's education programs as a predictor of child's language, early reading, and social-emotional development. Journal of deaf studies and deaf education, 5(2), 140-155.
Higgins, M., & Lieberman, A. M. (2016). Deaf students as a linguistic and cultural minority: Shifting perspectives and implications for teaching and learning. Journal of Education, 196(1), 9-18.
Laugen, N. J., Jacobsen, K. H., Rieffe, C., & Wichstrøm, L. (2017). Emotion understanding in preschool children with mild-to-severe hearing loss. The Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 22(2), 155-163.
Marschark, M. (2001). Language Development in Children Who Are Deaf: A Research Synthesis.VA: National Association of State Directors of Special Education.9 (1), 45–61. ERIC ED 455 620.
Most, T., & Michaelis, H. (2012). Auditory, visual, and auditory–visual perceptions of emotions by young children with hearing loss versus children with normal hearing. Journal of Speech, Language, and Hearing Research.1148-1162. doi:10.1044/1092-4388.
Montanini-Manfredi, M. (1993). The emotional development of deaf children. Psychological perspectives on deafness, 49-64.
Muscott, H. S., Szczesiul, S., Berk, B., Staub, K., Hoover, J., & Perry-Chisholm, P. (2008). Creating Home—School Partnerships by Engaging Families in Schoolwide Positive Behavior Supports. Teaching Exceptional Children, 40(6), 6-14.
Smith, A. K., Andrews, J. F., Ausbrooks, M., Gentry, M. A., & Jacobowitz, E. L. (2013). A Metalinguistic Awareness Test for ASL/English Bilingual Deaf Children: The TASLA-R. Journal of Language Teaching & Research, 4(5).ID: JLTR12111401
Snoddon, K. (2015). Using the Common European Framework of Reference for Languages to teach sign language to parents of deaf children. Canadian Modern Language Review, 270-287.
Swap, S.M. (1993). Developing Home-School Partnerships: From Concepts to Practice. New York: Teachers College Press.
Dancho, K. A. (2007). Enhancing early communication through infant sign training. Journal of applied behavior analysis, 40(1), 15-23.doi: 10.1901/jaba.2007.23-06
Trainor, A. A. (2010). Diverse approaches to parent advocacy during special education home—school interactions: Identification and use of cultural and social capital. Remedial and Special education, 31(1), 34-47.
Vazquez-Nuttall, E., Li, C., & Kaplan, J. P. (2006). Home-school partnerships with culturally diverse families: Challenges and solutions for school personnel. Journal of Applied School Psychology, 22(2), 81-102.
Weaver, K. A., & Starner, T. (2011). We need to communicate!: helping hearing parents of deaf children learn American Sign Language. In The proceedings of the 13th international ACM SIGACCESS Conference on Computers and Accessibility (pp. 91-98). ACM.


 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
* *